sábado, 8 de maio de 2010

Caminhos de Leitura - VIII Encontro de literatura lnfanto Juvenil


















Ontem foi um dia fabuloso!
Tive o privilégio de ir com a Margarida e a Júlia ao Pombal para participar no VIII Encontro de Literatura Infanto-Juvenil.

Para além de inúmeras actividades propostas e da feira do livro, da qual falarei mais adiante, foi interessantíssimo o worksohp de Eva Mejuto (da OQO Editora) que nos falou da importância da ilustração no livro infantil... Da história complementar que o ilustrador narra, da forma que são pensadas as ilustrações da capa e contracapa, do binómio ilustrador e autor, do papel do editor, ...
Confesso que fiquei muitíssimo mais desperto para a ilustração e para o detalhe. Logo eu que vou logo às palavras e ao sentido global...


















Mais à frente foi tempo de ouvir Tim Bowley e Charo Pita, contadores de histórias que nos fizeram o relato de como tudo acontece em duas línguas (Inglês e Galego) e nos cativaram com o conto " Jack e a morte" (publicado em Português) no livro Sementes do vento que, como é óbvio foi dito a duas vozes (Inglês e galego). Foi absolutamente comovente...





























Por fim, fica o relato de algumas compras:
O Coração e a Garrafa, era um livro que já tinha debaixo de olho e que gostava de usar numa hora do conto... fala-nos de uma menina fascinada com o mundo à sua volta. Até que um dia algo aconteceu que a fez pegar no seu coração e guarda-lo num sítio seguro. Pelo menos durante algum tempo… Só que, a partir daí, nada parece fazer sentido. Saberá ela quando e como recuperar o seu coração?




A Margarida mostrou-me "Os de cima e os de baixo" e apaixonei-me logo por ele. Trata-se de abordar as convenções e as diferenças: Norte-sul; igual-diferente; estranho-igual... Porquê? faz sentido? as diferenças se as há unem-nos ou separam-nos?

E claro, teria ainda que comprar os contos de Tim Bowley!

Foi mesmo um dia 5 estrelas!

Ah, devo acrescentar o acolhimento caloroso (e discreto) da Ana C. (obrigado) e ter encontrado a Jacky e a Cristina. Foi tão bom revê-las e pôr alguma conversa em dia...

3 comentários:

  1. Interesso-me pela literatura infanto-juvenil e até escrevo uns contos para uso exclusivo dos meus alunos. É sempre um privilégio poder tomar contacto com estas iniciativas e conhecer o que se vai fazendo, nesta área.

    L.B.

    ResponderEliminar
  2. Lídia:

    O privilégio também é meu. Sou mesmo novato nestas coisas e tenho tanto a aprender de quem sabe

    Bem vinda

    João

    ResponderEliminar
  3. foi um dia fantástico! obrigada pela companhia e pela partilha de leituras e ideias...
    bj júlia

    ResponderEliminar